»
Agregar a Favoritos
GUIA DE ARTISTAS
» Literatura
» Artes Plásticas
» Música
» Danza
» Teatro
» Cine
» Fotografía
» Arquitectura
SECCIONES
» Agenda Cultural
» Direccionario
» Publicaciones
» Concursos
» Página Abierta
COLUMNISTAS
» Buenos Aires
» Desde Argentina
» Desde el Mundo
» Entrevistas
GALERIA ON LINE
» Artistas de El Muro
» Obras en Venta
TANGO | Nuevo
EVENTOS
BENEFICIOS
MEMORIA URBANA
SERVICIOS
PUENTE CULTURAL
.
CONTACTENOS
» Info
» Publicidad
» Gacetillas
» Ventas
» Expo
» Webmaster
NBuenos Aires desde Salta
por Martha Grondona »n
m
El latido de La Tercera Ciudad
.

"La tercera ciudad"


Norma Pérez Martín
Norma Pérez Martín publicó recientemente una novela breve, vio la luz en 2003, con el beneplácito de la crítica de importantes especialistas. El acápite, “En los demás, –yo sé– el corazón está en casa, en el pecho, lo sabe cualquiera. Conmigo, se volvió loca la anatomía, soy todo corazón y palpita en todas partes.”, es de Maiacovski y tutela el libro; nos sitúa en el punto justo en el que la autora relata el devenir de la protagonista , en La tercera ciudad. Fue presentada en Buenos Aires y otras ciudades de Argentina.

La labor literaria de Norma Pérez Martín es vastísima. Tiene publicados dieciséis libros, de poesía, cuento, ensayo y novela. Entre otros Los náufragos, La culpa y otras humillaciones, Detrás de la sortija, Animal desterrado. El diluvio y las máscaras, poemas; Peregrinos de la luz y La tercera ciudad, novelas; La búsqueda, cuentos. Sus libros de ensayo Testimonios autobiográficos de Horacio Quiroga (Cartas y Diario de viaje), editado por Corregidor, 1997 y Escrito en América (Estudio sobre creadores latinoamericanos contemporáneos), edit. Corregidor, 1998, tuvieron amplia repercusión.

La Profesora y Licenciada Norma Pérez Martín, egresada de la Universidad Nacional de Buenos Aires, es poeta, ensayista y narradora; docente de la Universidad de Buenos Aires e investigadora, ejerció la docencia durante treinta años, dictando las cátedras de Teoría Literaria I y Literatura Argentina II en la Universidad Nacional de Buenos Aires.
Norma Pérez Martín obtuvo su licenciatura con trabajos de investigación sobre: a) La obra de Leopoldo Marechal; b) Estudio acerca de Yo el supremo de Augusto Roa Bastos. Ambos fueron calificados por el tribunal pertinente como Sobresalientes.
Muchos de sus estudios académicos se publicaron en el país y en el extranjero; también artículos y conferencias de la Profesora y Licenciada Pérez Martín integran volúmenes editados por Universidades Nacionales de Argentina, Brasil, Guatemala, Costa Rica y EE UU.

Diez Antologías nacionales y extranjeras han incluído sus poemas y cuentos. Algunos de sus textos fueron traducidos al portugués y al italiano.
Pérez Martín integró varios jurados nacionales y provinciales; pertenece al Centro de Estudios de Narratología de Buenos Aires. Ha obtenido premios en Argentina y el exterior. La Universidad de Buenos Aires le otorgó el Premio a la Investigación Científica y Tecnológica (Facultad de Filosofía y Letras). Fue becada por el Instituto Iberoamericano en Madrid. Permanentemente participa en Congresos Internacionales y Encuentros de Escritores en Argentina y numerosos países de América.

El ensayo sobre Horacio Quiroga, basado en fuentes muy interesantes como pueden ser las cartas personales, nos advierte sobre un profundo estudio previo sobre el tema, tratado con total solvencia por la autora. El maestro del cuento aparece en facetas muy personales, en la pluma hábil y certera de Norma Pérez Martín.

Escrito en América es un valioso aporte sobre las letras latinoamericanas y expande una luz esclarecedora respecto a la labor literaria en el continente. Como lo expresa la autora en el Prólogo del libro: “Estos ensayos intentan una aproximación a ciertos aspectos culturales y literarios de nuestra América contemporánea.
Varios de estos trabajos, nos dice Norma Pérez Martín en el mismo Prólogo, fueron expuestos en Congresos Internacionales. El mundo hispano-hablante ha sido el eje de este análisis, por ello la rica cultura de Brasil y las manifestaciones literarias que se dan en EE.UU. y Canadá no fueron incluídas.
...En el capítulo final presento algunas reflexiones sobre los conflictos y armonías que la realidad cultural genera en los grupos hispanoamericanos residentes en aquellas latitudes...
Mi propósito ha sido detener nuestra atención en autores menos conocidos, a pesar de sus innegables méritos...”

Más adelante, ya en el contexto de la obra, Norma Pérez Martín dice: “Un fenómeno constante en la historia de la lengua, consiste en las apropiaciones y modificaciones sucesivas que se operan en el lenguaje de los pueblos. El habla no es ni será nunca un instrumento rígido e inamovible dentro del proceso natural de evolución. Es por eso, que si bien el castellano lo hablan todos los pueblos hispanoamericanos, no son iguales ni su pronunciación, ni sus usos pronominales; además de las variantes semánticas que aparecen.
Muchos son los factores que motivan estas diferencias. Una de las causas, quizás la de mayor fuerza, es el sustrato lingüístico indígena y otra no menos determinante, a pesar de su escaso tiempo de influencia, es el cruzamiento lingüístico derivado de los grupos inmigratorios (llegados al Nuevo Mundo a partir del S XIX). Si a ello sumamos la vecindad geográfica de países con distintos idiomas (México-Estados Unidos o Brasil con Argentina y Uruguay) observamos un mosaico interesante de heterodoxas apropiaciones...
Integrarnos en América es un postulado que se proclama en nuestros días... Aún no se visualiza una integración cultural fluida y enriquecedora.”

Sus estudios y viajes por toda América le han dado a Norma Pérez Martín el caudaloso material antropológico, histórico y social, que nutre sus actividades literarias.
.
<< ANTERIOR SIGUIENTE >>
m
Pagina de Inicio Escribanos Agregar a Favoritos