»
Agregar a Favoritos
GUIA DE ARTISTAS
» Literatura
» Artes Plásticas
» Música
» Danza
» Teatro
» Cine
» Fotografía
» Arquitectura
SECCIONES
» Agenda Cultural
» Direccionario
» Publicaciones
» Concursos
» Página Abierta
COLUMNISTAS
» Buenos Aires
» Desde Argentina
» Desde el Mundo
» Entrevistas
GALERIA ON LINE
» Artistas de El Muro
» Obras en Venta
TANGO | Nuevo
EVENTOS
BENEFICIOS
MEMORIA URBANA
SERVICIOS
PUENTE CULTURAL
.
CONTACTENOS
» Info
» Publicidad
» Gacetillas
» Ventas
» Expo
» Webmaster
| AGENDA | ARTISTAS | TRADUCTORES | COLUMNISTAS | RESEÑAS DE LIBROS | CONCURSOS | i
m
I RESEÑAS DE LIBROS
.
Las edades/The Ages
Ricardo Feierstein
Poemas
Traducción al inglés por Stephen A. Sadow & J. Kates
Editorial Milá
240 páginas
Buenos Aires, 2005.


Con su nuevo poemario Las edades/The Ages, el bonaerense Ricardo Feierstein se impone como una fuerza importante de la poesía argentina y latinoamericana. Aquí su poesía, poderosa como tierna, intelectual y apasionada, la encontramos por fin disponible en un solo libro. Reconocido por su obra de ficción, sus ensayos y su ya clásica Historia de los judíos argentinos, Feierstein es menos conocido como poeta. Desde los últimos años de la década de 1960, ha acumulado sin mucho espamento un corpus importante de poesía, en su mayoría desconocida por los lectores. Tiene publicadas tres colecciones de poesía: La balada del sol (1969), organizada en dos movimientos sinfónicos. Los poemas de Inventadiario (1972) están asociados temáticamente con los títulos de un antiguo documento de identidad argentino. El título del libro es un neologismo que combina las palabras inventario y diario en los dos sentidos del vocablo, diario personal y periódico. Letras en equilibrio (1975) fue escrito después de que Feierstein había experimentado la Guerra de Iom Kipur en Israel; en este libro trata de abordar el horror y la pérdida de ideales que tiene lugar durante una guerra. Equilibrio perdido y recuperado, el libro se manifiesta como un acto de recuperación y renovación. Para Feierstein, la poesía es una manera de expresar la intimidad. La crisis a gran escala, como El Proceso y las crisis políticas y económicas que le siguieron, son los temas de su prosa pero no los de su poesía. Desde 1985, Feierstein ha elegido publicar sus poemas en forma individual en revistas y diarios y aún como parte de sus novelas. Con Las edades/The Ages, muestra el poder de un poeta maduro, intérprete de la experiencia humana.

Ricardo Feierstein está aficionado a citar el dicho de Malraux que “toda literatura es una autobiografía. No es sorprendente, entonces, que la poesía de Feierstein esté atravesada por observaciones sobre su propia vida. Durante treinta y seis años como poeta, ha sondeado dentro de sus momentos más íntimos, a veces mirando hacia atrás en el tiempo, a veces hacia delante y otras fijando su mirada en un, sino como una serie que sigue y revisa las etapas y los temas dominantes de su vida.

El joven poeta mira hacia adelante hacia la edad distante de los cuarenta años. Mucho más tarde, medita sobre el sentido de haber cruzado la barreda psicológica al haber cumplido los sesenta. Su movimiento por la vida –el entonces, el ahora, el cuando– siempre ha sido la preocupación de Feierstein. Aunque los poemas están ordenados según un tiempo lineal, la visión del poeta no lo es. Mira para atrás, sobre su hombro, estudia su propia cara en el espejo, y entorna los ojos por el camino de enfrente. Las experiencias más fundamentales del ser humano –el amor por su esposa, hijos y nietos, el sufrimiento tras la muerte de su madre, su propia mortalidad– están tratados con una fina sensibilidad. Algunos de sus poemas tempranos han sido corregidos o reescritos, y así se observa a un Feierstein mayor ajustando la visión de uno menor.

A pesar del énfasis en lo autobiográfico, Ricardo Feierstein no es narcisista ni modesto. En algunos poemas, analiza las fuentes de sus propias alegrías y dolores. En cambio, en muchos otros, presenta el contenido de su experiencia como si fuera emblemático de su “edad”. En algunos poemas, con “edad” quiere significar no solamente las etapas de maduración por las cuales pasa la gente, sino también, el examen del yo mientras es movido por el tiempo. En obras como “Nosotros, la generación del desierto”, “la edad” significa una generación histórica de la cual Feierstein se pone el Yate ambicioso. Releva detalles de su propio pasado –juegos jugados, libros leídos, películas vistas– y las pone a servicio de ilustrar momentos cruciales de transición psicológica.
El judaísmo, en todas sus formulaciones y permutaciones, es un tema central, si no dominante en su obra. El poeta parte de la suposición implícita de que el lector de estos poemas tendrá nociones acerca de la cultura judía y sus imágenes La temática judía penetra los poemas sin abrumarlos. “Viejos judíos”, el más vocinglero y profundamente judío de los poemas de Feierstein, es una meditación sobre los inmigrantes judíos llegados a la Argentina, envejeciendo, cuya adaptación a su tierra adoptiva ha sido dolorosa y nunca total. En “Nosotros, la Generación del desierto”, su poema más largo y ambicioso, Feierstein cambia su punto de enfoque por el tiempo y por el espacio: el ghetto europeo, un kibbutz en la Galilea y un barrio de Buenos Aires se chocan. Aspectos de la identidad judía y recreaciones de “temps perdus”, los tiempos perdidos, se presentan en un calidoscopio de perspectivas.

Nacido en Buenos Aires en 1942, experto arquitecto, Ricardo Feierstein es reconocido, como dije más arriba, por su obra de ficción (“lo épico”, como él la llama) que por su poesía (“la representación de lo íntimo”, según él.). La trilogía de novelas: Sinfonía Inocente (1984), y dos novelas más, Mestizo (1994) y La logia del umbral (2002), tomadas juntas, constituyen su saga de la experiencia judía en la Argentina. Mi traducción al ingles de Mestizo fue publicada como parte de la “Serie de la Latinoamérica judía” por la editorial de la Universidad de Nuevo México (2000.). También, Feierstein es un escritor prolífico de cuentos, ensayos y una forma híbrida que él llama la postal. En los últimos años, su prosa temprana ha sido redescubierta por una generación nueva de escritores argentinos que lo tienen como un precursor y una gran influencia. Feierstein empezó carrera como escritor, como muchos, con el ejercicio del periodismo; realizó con mucho coraje reportaje para el semanal Nueva Presencia de Buenos Aires durante la “Guerra Sucia” de la Argentina desde 1976 hasta 1983. Más tarde, dirigió la renombrada revista Raíces: Judaísmo Contemporáneo (segunda serie), después de la vuelta de su país a la democracia. Mientras era redactor de Milá, una agencia de la AMIA, de la editorial particular Acervo Cultural, y otra vez de Milá, ha proveído a los lectores el acceso a docenas de clásicos judíos traducidos al castellano. Ha editado en forma constante libros de autores nuevos de ficción de origen judío, testimonios y estudios sobre la Shoá y libros relevantes a la educación y vida colectiva judía. Su colección de ensayos publicada en 1998, bajo el provocador título de Contraexilio y Mestizaje, lleva el subtítulo Ser Judío en la Argentina. Feierstein y yo codirigimos “Recreando la cultura judeoargentina”, festivales culturales en la AMIA de Buenos Aires en 2001 y otra vez in 2003. Las actas fueron publicados en un CD en 2002 que lleva el mismo subtítulo: Ser judío en la Argentina.

Tímido y aislado como un niño, Feierstein encontró muy joven en la literatura un modo de poder expresarse. Desarrolló el hábito de acordarse al detalle lo que veía y oía a su alrededor. Durante toda su carrera como escritor, sus imágenes poéticas se han desarrollado a partir de sus percepciones visuales y luego fueron organizadas como formas musicales. El ángulo de visión resulta de suma importancia en el proceso de abrir y cerrar los ojos. A menudo, Feierstein percibe imágenes sencillas que no suelen pasar desapercibidas para otras personas. Siempre se mueve de lo específico a lo general. Los poemas “Díptico” y “La última carga de los jinetes polacos” están especialmente plenos de imágenes feroces amontonadas la una sobre la otra. Otros poemas están salpicados con neologismos. Feierstein es muy consciente de la estructura poética, rima interna y la musicalidad del verso. Lo complejo y lo sencillo se alternan continuamente. El ojo especializado para el detalle se destaca en la obra de Feierstein. Ve y recuerda cosas y eventos menores en apariencia; y advierte aspectos particulares de su propia infancia con gran precisión. El lector logra identificarse con estas imágenes a pesar de que se basaran en pequeños detalles percibidos solamente por él, y logra apropiarse de ellas. A veces, la combinación de elementos en las imágenes creadas hechas por Feierstein pueden parecer casuales. Pero no es así; una lógica sutil las mantiene unidas.
Ricardo Feierstein busca la simplicidad en el arabesco y es optimista a pesar de que comprenda en profundidad la desesperación. Se trata de una poesía de afirmación. En Las edades/The Ages, se detiene una y otra vez para celebrar y lamentar el paso del tiempo. Nunca se olvida de apreciar y festejar la esencia de la vivir.

Se puede conseguir el libro directamente de Editorial Milá, AMIA, Pasteur 633 (C1028 AMM) Buenos Aires, Argentina. Tel. (54-11) 4959-8800.
por Stephen A. Sadow
Northeastern University, Boston
.
« VOLVER AL INDICE DE LIBROS
m
Pagina de Inicio Escribanos Agregar a Favoritos